Warning: require(/home/sites/common/pm1/ads.php) [function.require]: failed to open stream: No such file or directory in /local2/home/common/pm1/topad.php on line 2

Fatal error: require() [function.require]: Failed opening required '/home/sites/common/pm1/ads.php' (include_path='.:/usr/local/lib/php') in /local2/home/common/pm1/topad.php on line 2

[Prev][Next][Index][Thread]

Re: Significance of Siva Linga




: > 
: >         Vidya, I request you to explain this for me. Saiva Siddhaanta has
: > the classification of 'pathi, pasu and pasaam' {all Tamil words :-)}.
: 
: The words pati, paSu and pASa are relics from vedic ritual actually, so
: they have a saMskR^itam origin. And all Saiva schools use this
: terminology quite frequently. 

pashu, pati and pasam  may not be pure tamizh words. The
corresponding pure words are uyir, iRai and taLai.

pashu = uyir
pati = iRai
paasham = taLai

uyir denotes the jiivaa. I think sanskrit pashu denotes animal
in general and in this context taken as jiivaa.
taLai means bondage ( paasham also means the same) and iRai means
God or lord, which is the root word for iRaivan. Sanskrit pati
also means lord, like shriipati. I have a book called
"tiruvaintezhuttu" it uses the terminology uyir, iRai and taLai.
But major saiva siddhaanta works like tirumantiram use a lot of
saMskR^itam words in general. But at some level I get really
confused whether samskR^itaM borrowed words from tamizh and
sanskritized it, I believe it is very likely.

--
Ravi
======================================================================
		   charaNaagata rakshaki niiveyanii
		   sadaa ninnu nammiti miinaakshii
					shyaamaa shaastri
					"mari vErE gati evvar amma"
======================================================================


More Information about HinduNet Inc.
Privacy Statement
The Hindu Universe is a HinduNet Inc., website.
Copyrighted ©1994-2003, HinduNet Inc.